Pages

Ads 468x60px

  • ۱۳۹۱ مرداد ۱۴, شنبه

    بيانيه انستيتوی بررسيها و پژوهش های عربی: مالکی و مشاورش ساکنان اشرف را تهديد به قتل می کنند و کوبلر آنها را کمک می کند


    بيانيه انستيتوی بررسيها و پژوهش های عربی: مالکی و مشاورش ساکنان اشرف را تهديد به قتل می کنند و 
    کوبلر آنها را کمک می کند

    دولت آمريکا نسبت به مسؤليتهايش در قبال حفاظت از ساکنان اشرف و ليبرتی در کادر قوانين بين المللی و توافقنامه دوجانبه، خودش را به نادانی می زند. 
    دولت عراق پس از برگزاری کنفرانسی در بغداد در رابطه با ساکنان اشرف، تهديد به به کارگيری زور و حمله و کشتار کرد، دولت می گويد که التيماتوم بستن کمک اشرف روز 10مرداد به پايان رسيد و از امروز عراق حق دارد هر تصميمی در حق آنان اتخاذ کند. رويتر به نقل از فياض نوشت: «عراق می گويد به زور گروه ايرانی مخالف را اخراج خواهد کرد». 
    سپس مارتين کوبلر که سخنانش در کانال تلويزيونی رژيم ايران به اسم الفرات پخش شد گفت: «ارزيابی ما از کمپ ليبرتی اين است که معيارهای انسانی برای ساکنانی که در آن زندگی می کنند که تعداد آنها ۲۰۰۰نفر می باشد، قابل قبول است و برای ۱۲۰۰ساکنان باقی مانده در کمپ اشرف نيز قابل قبول است. من از ساکنان کمپ اشرف می خواهم که وسايل شخصی خودشان را برای بازرسی و سپس جابه جايی منتقل کنند و با
    يد حاکميت عراق و قانون عراق توسط هر کسی که بر خاک عراق زندگی می کند، محترم شمرده شود».
    در واقع بدينگونه کوبلر برای حمله و کشتار ساکنان اشرف به دولت عراق چراغ سبز نشان می دهد و لذا ما اعلام می کنيم که مارتين کوبلر در ازاء هر گونه به کارگيری خشونت و زور عليه ساکنان اشرف و ليبرتی مسؤل است.
    نبايد فراموش کنيم که حکومت آمريکا بر اساس قوانين بين المللی و به موجب توافقنامه دوطرفه ای که با تک تک ساکنان اشرف برای پذيرفتن حفاظت ساکنان اشرف و ليبرتی پس از جمع آوری سلاحهايشان امضاء کرده است مسئوليت خاص دارد به همين خاطر از رئيس جمهور آمريکا و وزير خارجه آمريکا می خواهيم که به مسؤليتهايشان برای ممانعت از وقوع فاجعه انسانی ديگری قيام کنند.
    پس از جابه جايی ۲۰۰۰تن از ساکنان، آنها حسن نيت خود را نشان داده اند و لذا هر گونه التيماتوم يا تهديدی فقط حاکی از نيات شوم دولت عراق و بازی آقای کوبلر در ميز رژيم ايران و دولت عراق را برملا می کند. … …
    ما انتقال ساکنان اشرف به ليبرتی را توصيه نمی کنيم و سرانجام جنايتکاران را پای ميز محاکمه در قضاييه بين المللی به خاطر هر جنايتی که عليه ساکنان اشرف مرتکب شده باشند، خواهيم کشاند.
    انستيتو مطالعات و پژوهش های عربی

    /////////////////////////////

     
    محکوميت اعمال فشار به ساکنان اشرف برای انتقال به ليبرتی بدون حداقلهای انسانی
    بيانيه 35سازمان مجتمع مدنی و تجمعات عشايری عراق

    هر گونه جابه جايی تا تأمين حداقلها ی انسانی بايستی متوقف شود
    اين جابه جايی طرحی با اغراض سياسی بوده و طرحی شکست خورده است

    فراخوان سازمانهای مجتمع مدنی و عشايری:
    کمپ ليبرتی به عنوان کمپ پناهندگی اعلام شود تا ساکنان تحت حفاظت بين المللی قرار گيرند

    پس از گذشت بيش از 5ماه از جابه جايی ساکنان اشرف از استان ديالی به کمپ ليبرتی اين جابه جايی نه تنها منجر به بهبود وضعيت انسانی ساکنان نشده بلکه بی خانمانی و درد و رنج مضاعف ۲۰۰۰تن از ساکنان را به بار آورده و اکنون ثابت شده است که اين طرح جابه جايی نه با انگيزه های انسانی بلکه با اهداف سياسی بوده و يک طرح شکست خورده است.
    برخلاف وعده های داده شده خدمات پايه در اين کمپ فراهم نيست و ليبرتی به زندانی برای ساکنان تبديل شده است.
    شورای حقوق بشر ملل متحد در 17 ژوئيه ۲۰۱۲ طی يک گزارش رسمی تهيه شده توسط گروه کار بازداشتهای خودسرانه نوشت: «شرايط کمپ ليبرتی مشابه يک مرکز بازداشت است چرا که هيچ امکان حرکت آزادانه و ارتباط با دنيای بيرون وجود ندارد. و اين وضعيت ساکنان را در وضعيت بازداشتی يا زندانی قرار می دهد ”
    در حاليکه کارشکنی دولت عراق در تأمين حداقل نيازمنديهای انسانی ساکنان باعت توقف اکيپهای جديد به ليبرتی شده است، اخيراً نماينده ويژه سازمان ملل در عراق به ساکنان برای صرفنظر کردن از حقوق شان فشار می آورد به طوريکه در يک سخنرانی در شورای امنيت انگيزه های سياسی از اين فشارها را بارز کرده و ساکنان را به عنوان عامل تآخير و مقصر اعمال خشونت جلوه داده است.
    برای ما عراقيان که از نزديک در جريان تحولات قرار داشته و از رنجها و مشکلات ساکنان مطلع هستيم اين موضع جانبدارانه آقای کوبلر شوکه کننده است.
    35 سازمان و جمعيت شامل، انجمنهای حقوق بشری، انجمنهای زنان، تجمعات عشايری عراق و ساير سازمانهای مجتمع مدنی بدينوسيله حمايت خود از تأمين نيازهای اوليه انسانی در ليبرتی به ويژه آب و برق را مورد تأکيد قرار می دهند و سخنان آقای کوبلر را محکوم می کنند.
    سازمانهای مجتمع مدنی و عشايری عراق از دبيرکل ملل متحد و آمريکا، خواستار فشار بر دولت عراق برای اجرای توافقاتش با يونامی و پاسخ به خواسته های ساکنان اشرف و ليبرتی، به ويژه برای تأمين نيازمنديهای پايه مانند آب و برق و فروش اموالشان برای ادامه زندگی در ليبرتی با زمانبندی مشخص هستند.
    امضاکنندگان نامه خواستار آن شدند که تا محقق شدن خواسته های حداقل انسانی ساکنان ليبرتی از انتقال اکيپهای جديد ممانعت شود و کمپ ليبرتی به عنوان کمپ پناهندگی اعلام شود تا ساکنان تحت حفاظت بين المللی قرار گيرند.

    //////////////////////

     
    واشينگتن - اول اوت ۲۰۱۲:
    اجلاس اضطراری در کنگره آمريکا - دفاع نمايندگان کنگره از هردو حزب از خواستهای ساکنان اشرف و ليبرتی (۲)

    ايلينا رزلهتينن رئيس کميته خارجی کنگره آمريکا
    دينا روهرا باکر رئيس زيرکميته تحقيقات و نظارت در کميته خارجی کنگره آمريکا جمهوريخواه از ايالت کاليفرنيا
    دن لانگرين رئيس کميته اداری کنگره آمريکا عضو ارشد کميته امنيت ملی جمهوريخواه از ايالت کاليفرنيا
    شيلا جکسون لی عضو کميته های قضايی و امنيت ملی کنگره آمريکا دموکرات از ايالت تگزاس
    ماريو ديازبالارت عضو کميته بررسی بودجه کنگره آمريکا جمهوريخواه ازايالت فلوريدا
    قاضی تدپو عضو کميته خارجی کنگره آمريکا جمهوريخواه ازايالت تگزاس
    باب ترنر عضو کميته خارجی کنگره آمريکا جمهوريخواه از ايالت نيويورک
    تام مک کلينتاک عضو کميته علوم کنگره آمريکا جمهوريخواه از ايالت کاليفرنيا
    جودی چو عضو کميته قضايی کنگره آمريکا عضو زيرکميته تروريسم
    دموکرات ازايالت کاليفرنيا
    جان لوئيز همرزم مارتين لوترکينگ، عضو رهبری حزب دموکرات، عضو عاليرتبه کميته راهها و شيوه ها در کنگره آمريکا مشهور به وجدان کنگره نمايندگان مردم آمريکا نماينده مردم جورجيا در کنگره از ربع قرن پيش
    ديويد ريورا عضو کميته خارجی کنگره آمريکا جمهوريخواه از ايالت فلوريدا
    ترنت فرانکس عضو کميته قوای مسلح کنگره آمريکا جمهوريخواه از ايالت آريزونا

    قاضی تد پو:
    از شما بسيار متشکرم. بسيار عالی است که در اين جا در کنار جنگجويان آزادی باشم. شما در راستای آزادی می جنگيد، برای کسانی که به آنها عشق می ورزيد، برای دوستانتان در آن سوی دنيا، همان طور که آنها نيز امروز برای آزادی می جنگند.
    در قلب و ضمير هر انسانی که تابه حال زيسته و در آينده خواهد زيست اين خواست بنيادين وجود دارد که آزادانه و فارغ از اذيت و آزار زندگی کند. و اين چيزی است که سازمان مجاهدين خلق ايران می خواهد. مزاحم ما نشويد! به ما صدمه نزنيد! ما را شکنجه نکنيد! خانواده های ما را نکشيد! مزاحم ما نشويد!
    اما بنا به دلايلی آن احمدی نژاد حقير و مزدورش نخست وزير مالکی اين پيام را نمی گيرند. دلايل زيادی هم برای اين امر وجود دارد. اما يکی از آنها اين است که سازمان مجاهدين را دوست ندارند. و به همين خاطر به چنين اعمالی متوسل می شوند.
    و من از زمانی که برخی از شما به من در ايالت بزرگ تگزاس در اتاق کوچکی مراجعه کرديد و حرفهايتان را زديد در کنار شما بوده ام. از زمانيکه از آزار رساندن به کسانی صحبت کرديد که فقط می خواهند مزاحمشان نشوند.
    دولت عراق اين ايده را مطرح کرد و گفت که خب شما در محلی هستيد به نام کمپ اشرف اما نمی توانيد قبل از ترک عراق در آنجا بمانيد. بلکه بايد به کمپ ليبرتی برويد و آنوقت می گذاريم شما عراق را ترک کنيد.
    ضمنا خيلی صريح می گويم که سازمان مجاهدين خلق مسلح نيست و تسليحات و ابزار دفاعی ندارد.
    مجاهدين گفتند بسيار خوب ما آنچه را که برای ترک عراق لازم است انجام خواهيم داد. ما بايد قبل از ترک عراق در امنيت باشيم. بنابراين اين جنگجويان آزادی موافقت کرده اند که کمپ اشرف و کمپ ليبرتی را ترک کنند.
    وقتی پارسال اين ايده انتقال برای انتقال مطرح شد من گفتم که اين تنها يک طرح ديگر است که آن کوتوله بيابانی (احمدی نژاد) بخواهد زندگی را برای مجاهدين تلخ کند، آنها را شکنجه دهد، اهانت کند و مرعوب سازد. چون او نمی توانست آنها را به ايران بازگرداند.
    متأسفانه اين پيش بينی درست از آب درآمد. و اين وقايع ناگوار برای ساکنان هم چنان ادامه دارد. افرادی که هيچ چيز جز آسايش و آزادی نمی خواهند.
    قضيه چيست؟ ساکنان به کمپ ليبرتی منتقل شده اند
    اما دست آخر هيچ يک از آنها به خارج از عراق منتقل نشده اند. تمام اين بساط اداری ادامه داشته اما دست آخر آنها هنوز در عراق به سر می برند.
    حالا بايد پرسيد چرا؟ به نظر من دلايل زيادی وجود دارد. ما باز هم به موضوع مسائل ناگواری که ساکنان در کمپ ليبرتی متحمل آن شده اند بازخواهيم گشت. و شما اينها را در تصاوير و پوسترها نمايان کرده ايد. مسائل زيادی هست.
    ما وظيفه اخلاقی و حقوقی داريم که ساکنان کمپ اشرف و کمپ ليبرتی را قبول کرده و از آنها حفاظت کنيم. اين وظيفه اخلاقی و حقوقی متوجه ما است.
    اما چه رويکردی را در پيش گرفته ايم؟ کارهای ما قطعاً منجر به امنيت ساکنان کمپ ليبرتی نشده است.
    ما قرار است که از طرق ديپلوماتيک دولت عراق را قانع کنيم تا حداقل با ساکنان کمپ ليبرتی و کمپ اشرف به طور انسانی رفتار کند. اما اين کار صورت نگرفته است. شرايط در آنجا افتضاح است. من از زندان گوانتانامو بازديد کرده ام. و در تگزاس هم قاضی بودم. من زندانهای زيادی را در سراسر جهان ديده ام. بگذاريد به شما بگويم که شرايطی را که ما اجازه داديم در کمپ ليبرتی برقرار شود بدتر از هر زندانی است که من تابحال ديده ام.
    همان طور که رودی جوليانی گفته است بيش از يک اردوگاه کار اجباری نيست، جاييکه زندگی افراد در خطر است و با آنها منصفانه رفتار نمی شود. آنها به آب دسترسی ندارند و حتی نمی توانند قبل از ترک کشور اموال خود را بفروشند و کسی پيدا خواهد شد که آنها را چپاول کند. آنها نمی توانند از افراد ناتوان مراقبت کنند.
    از نيازهای اوليه انسانی چشم پوشی می شود. چرا؟ به نظر من به خاطر وجود دولت مالکی. دولت مالکی تصميم گرفته يک نفر را در رأس امور کمپ ليبرتی بگذارد. من اين فرد را نديده ام. اسم او سرهنگ کاظم است. شما حتماً اسمش را شنيده ايد. من به او می گويم سرهنگ روباه. چون داستان او مثال همان روباهی است که از مرغداری نگهبانی می کند. سابقه روباه جالب است چون او همان کسی بود که در آوريل گذشته دستور قتل عام 36تن از ساکنان کمپ اشرف را صادر کرد. خيلی جالبه! که يک روباه را مسئول ساکنان بی گناه کمپ ليبرتی بکنيد، او کسی است که از دسترسی ساکنان کمپ اشرف و کمپ ليبرتی به نيازمنديهای اوليه ممانعت می کند.
    چرا آنها سرهنگ روباه را مسئول آنجا قرار داده اند؟ هيچ منطقی ندارد مگر اين که نشان دهد دولت عراق می خواهد هم چنان به آزار و اذيت ادامه دهد. من تنها می توانم با رجوع به تجربه خودم صحبت کنم. من می دانم که آنها می خواهند به صورت ديپلوماتيک با مالکی برخورد کنند، بگذاريد از زمانی به شما بگويم که خود من و برخی از اعضای کنگره به عراق رفتيم تا با مالکی ملاقات کنيم.
    در آنجا ما حين ملاقات از او درخواستی کرديم که می خواهيم به کمپ اشرف برويم تا خودمان شاهد شرايط آنجا باشيم. دنيا چيزهای متفاوتی شنيده است که آنجا مثل يک اردوگاه کار اجباری يا بهشت است. بگذاريد به آنجا برويم و خودمان قضاوت کنيم.
    مالکی خيلی عصبانی و برآشفته شد که ما حتی درخواست بازديد از کمپ اشرف را مطرح کرديم. و او مؤکدانه اين درخواست را رد کرد و گفت شما به کمپ اشرف نخواهيد رفت.
    و يکی از بزرگترين دلايلی که او توانست مانع بازديد اعضای کنگره آمريکا از کمپ اشرف شود اين بود که وزارت امور خارجه هم چنان نام مجاهدان اشرف را ليست گذاری کرده است. اين دليلی بود که او جلو ما انداخت. گفت که دولت خود شما آنها را نامگذاری کرده است و شما نمی توانيد به آنجا برويد.
    پس، اين رفتار از عواقب درنگ وزارت خارجه در لغو نامگذاری سازمان مجاهدين خلق ايران است. چون دولتهای ديگر مثل مالکی از اين بهانه برای شکنجه کردن استفاده می کنند.
    و فقط برای اين که به شما نشان دهم که چقدر او قاطع بود، بايد بگويم که بعد از اين که ما آن ملاقات «دلپسند» را ترک کرديم و به محل ديگری در عراق رفتيم، از وزارت خارجه با ما تماس گرفته شد که به ما دستور داده شده که کشور را ترک کنيم.
    به هر صورت، وزارت خارجه تأخير کرده است. دادگاهها گفته اند که وزارت خارجه تأخير کرده است. حالا زمان تصفيه حساب فرا رسيده است. حالا وقت اجرای عدالت است. عدالت برای ساکنان ليبرتی.
    آنها می خواهند آنجا را ترک کنند. بگذاريد بروند. و دليل اين که حتی يک نفر هم هنوز موفق به اين کار نشده است اين است که کشورهای ديگر حاضر به پذيرش آنها نيستند چون آمريکا هم چنان آنها را در ليست وزارت خارجه نامگذاری کرده است. بسيار ساده است. نامگذاری سازمان مجاهدين خلق را لغو کنيد. بگذاريد آن افراد رها شوند. برای اين که آنها می خواهند آزاد باشند.
    آمريکا بزرگترين کشور دنيا است. ما نبردهای خود را در دفاع از حقوق بشر به پيش برده ايم. و هم چنان به حقوق بشر باور داريم. ما در اين رابطه خطاب به دنيا خيلی حرف می زنيم و وقت آن است که خودمان هم عمل کنيم و حقوق بشر را برای همه ساکنان اشرف و ليبرتی به رسميت بشناسيم. چون عدالت چيزی است که ما از آن پشتيبانی می کنيم و بايد بلادرنگ برقرار شود.. و بايد که چنين بشود. از شما بسيار متشکرم.

    نماينده کنگره جان لوييز:
    به خاطر اين کلمات زيبا و معرفی تان بسيار متشکرم. من خوشوقتم، بسيار خوشنودم و از ديدن تک تک شما بسيار خوشحالم. خوشحالم که اين جا باشم. می خواهم از شما به خاطر دعوت از من تشکر کنم.
    من تازه يک پرواز امروز صبح از آتلانتا داشتم
    ولی می خواستم که اين جا باشم. می خواستم اين جا باشم و به شما بگويم همان طور که يک سخنران قبلاً گفت بگذاريد هرگز تسليم نشويم. شما هرگز نبايد تسليم شويد.
    شما نمی توانيد مسأله حقوق بشر را جايگزين کنيد. حقوق بشر برای همه بشريت.
    در دوران جوانی من از مادرم از پدرم از پدر و مادر بزرگم و سايرين می شنيدم که وارد دردسر نشو. ولی من وقتی با مارتين لوتر کينگ تماس گرفتم، روزا پارکس و بقيه برايم الهام بخش بود، و شنيدن کلمات خوب گاندی بعضی مواقع واجب است که وارد دردسر شوی، شما بدليلی وارد دردسر شديد، دردسر ضروری. بنابراين اصلاً اشکالی ندارد که وارد دردسر خوب شويد.
    (کف زدن جمعيت)
    اگر به يک چيزی اعتقاد داريد بايد برايش مبارزه کنيد، فرياد بزنيد و برايش بجنگيد
    من يک خطبه ای را در کليسا يکشنبه گذشته شنيدم. يک خانم کشيش جوان خطبه را خواند. و او عملاً گفت که شما حق نداريد ساکت باشيد. شما بايد حرف بزنيد. بايد سخن بگوييد. بايد سر راه قرار گيريد. بايد وارد دردسر خوب و ضروری بشويد.
    حالا می دانم که شما نگران دوستان و عزيزانتان هستيد. می دانم که حالا زمان بسيار دشواری است. و هر مذاکره کننده ای بايد يک نگاه عميق در پايان بکند و مجدداً به صلح، عدم خشونت، صبر و درک تعهد کند.
    در روزهايی که من چند کيلويی لاغرتر بودم، به خاطر نشستن در کاروانهای آزادی، برای راهپيمايی دستگير شدم. من 40 بار دستگير شدم. زندان شدم، کتک خوردم اما ما تسليم نشديم.
    و من به شما می گويم برجا بمانيد. ممکن است افراد بيايند و بگويند توقف کنيد. شما نبايد توقف کنيد. به آموزش ادامه دهيد. به اطلاع رسانی ادامه دهيد. به پيشروی و نفوذ در روح و روان و قلب ساير انسانها ادامه دهيد.
    بگذاريد نفرات اين عکسها را ببينند و داستان را بارها و بارها بگويند که شما داريد چکار می کنيد، چهره انسانی شما بر آنچه دارد اتفاق می افتد. شما از کمک و ادامه حمايت من برخوردار هستيد بسيار متشکرم.

    نماينده کنگره دن لانگرن:
    ابتدا می خواهم از همه شما به خاطر تعهدتان و شرکتتان در اين جلسه مهم تشکر کنم. پايداری آن دسته از شما که در اين سالن هستيد يا جای ديگری در ايالات متحده و ساير نقاط جهان، الگوی فعاليتی است که فکر می کنم در حال ثمر دادن است ما هرگز نبايد دو قتل عامی را که در کمپ اشرف صورت گرفت فراموش کنيم. از نظر انسانی اين حوادث تأسف بار همه حاضران در اين سالن را متأثر می کند و به عنوان يک موتور محرکه واقعی و انگيزاننده برای تلاش جهت جلوگيری از اين که مجدداً چنين چيزی اتفاق بيفتد عمل می کند.
    فراخوان به عدالت برای آنهايی که نمی توانند از خودشان محافظت کنند کاری شرافتمندانه است و ارزشهای آمريکا به واقع آن را ايجاب می کند. در حالی که در ابتدا کمپ ليبرتی به عنوان يک محل ترانزيت موقت برای رسيدگی به امور پناهندگی وانمود شده بود، اکنون بيش از پيش واضح است که کسانی که از اشرف راهی اين محل شده اند با سرنوشت بسيار متفاوتی مواجه شده اند عملکرد دولت عراق يک تخطی از هدف اوليه بوده و کسانی که در قبال اين عملکرد دولت عراق سکوت کرده اند عملاً موضع آنها را برای اين تخطيها تقويت کرده اند.
    با نقض آشکار قانون انسان دوستانه بين المللی، آنهايی که در کمپ ليبرتی محصور شده اند از ضرورتهای اوليه زندگی نظير آب تميز آشاميدنی، محروم شده اند. آيا هيچ حقی پايه يی تر از اين وجود دارد؟ و آيا اين اصلاً چيزی هست که بشود بر سر آن جدل کرد؟ آيا اصلاً نياز هست که فردی حقوق بين الملل بداند و يا با پيچيدگی های حقوق پناهندگی آشنا باشد تا بتواند بفهمد که مورد ساده ای مثل فراهم کردن آب آشاميدنی يک حق مسلم است؟ اگر چه ساکنان و سايرين متعهد شده اند با هزينه خودشان زيرساختهای ضروری برای توليد برق را تأمين کنند، اما خواسته آنها با گوشهای کر مواجه شده است. اين برای هيچ کس نبايد جای تعجب باشد. در حالی که به طور تکان دهنده ای خاطره شهيدان دو کشتار در کمپ اشرف را گرامی می داريم، فردی که متهم است که فرمانده يک حمله در سال ۲۰۱۱ عليه اشرف بوده، همان شخصی است که حالا فرمانده کمپ ليبرتی است.
    بنابراين تعجب آور نيست که آنهايی که در کمپ اشرف مانده اند مايل نيستند بروند؟ در حالی که غريزه طبيعی آنها برای حفاظت از خود اينرا ايجاب می کند، شايد برخی بخواهند آن را به عنوان مقاومت کردن جلوه دهند. ما نبايد اجازه دهيم که اين تعبير به عنوان توجيهی برای کشتار سوم مورد استفاده قرار گيرد. آنهايی که حقوق بشر را نقض می کنند بايد بفهمند که تمام جهان دارد نظاره می کند. دليل اين که جهان نگاه می کند به خاطر شرکت فعال و تلاشهای کسانی است که در اين جا حضور دارند.
    من می خواهم از شما به خاطر توجه تان تشکر کنم، از پشتکار شما در معرفی اين موضوع به جهانيان بايستی قدردانی کرد. من کمترين ترديدی ندارم که هر قدر پشتکار شما بيشتر و هر قدرتلاش تان گسترده تر باشد، شانس موفقيت در حل و فصل اين موضوع بيشتر خواهد بود.
    وزارت خارجه آمريکا مواجه با يک مهلت است که دادگاه فرجام فدرال واشينگتن به آنها داده است که من اميدوارم که آنها تصميم درست را در رابطه با موقعيت مجاهدين خلق ايران اتخاذ کنند.
    اميد من اين است که مردان و زنانی که با حسن نيت در وزارت خارجه کار می کنند، شهادت درست را در اين رابطه بدهند، واقعيت قضيه اين است که اين شهادت تا اين نقطه به تعويق افتاده است.
    وقتی که قلبی می تپد برای زنده نگاه داشتن يک فرد و شهادت حضور خالق مان با هر عقيده ای که هر فرد دارد، اين که کسی بتواند عقايد سياسی اش را بدون ترس از سرکوب بيان کند، همين چيزهای ساده ای که همه ما را به هم پيوند می دهد، بسيار با ارزش تر از مواردی هستند که بين ما تفرقه می اندازند. و شما در همان مسيری گام می گذاريد که اسلاف تان برای به رسميت شناخته شدن همين حقوق اوليه برايش جنگيده اند.
    من از شما به خاطر آنچه می کنيد تشکر می کنم. به نظر من داستان شما بسيار گوياست، ولی توسط همه افراد اين کشور يا جهان شناخته شده نيست. و تلاشهای شما برای قوی نگاه داشتن صداهايتان، همان چيزی خواهد بود که به نظر من نهايتاً به موفقيت شما منجر خواهد شد.
    مجدداً به خاطر توجه شما متشکرم

    نماينده جودی چو:
    صبح شما به خير. چه افتخاری است که همه شما را امروز در اين جا می بينم.
    من سه سال پيش انتخاب شدم و ظرف سه سال گذشته، من با شما روی موضوع کمپ اشرف کار کرده ام. و بايد بگويم که ظرف اين سه سال من از فداکاری که در تمامی شما ديده ام متحير شده ام که تلاش کرده ايد تمامی اعضای کنگره و سناتورها را نسبت به موضوعاتی که با آن مواجه هستيد و موضوع امنيت ساکنان کمپ اشرف آگاه کنيد و مشاهده می کنم که عده يی از حوزه انتخاباتی من از کاليفرنيا به اين جا می آيند تا اطمينان حاصل کنند که اين مسأله حل شود
    ما با همديگر فعاليت کرده ايم که که مجاهدين را از ليست وزارت خارجه خارج کنيم و ساکنان را در حالی که به کمپ ليبرتی می روند حفاظت کنيم می توانم به شما بگويم که بايد با هم کار کنيم تا مطمئن شويم که انتقال ساکنان به ليبرتی به طور امن انجام شود
    در منطقه در جايی که در تابستان حرارت به 111 درجه فارنهايت می رسد، دسترسی به آب تميز و قابل اتکا می تواند موضوع بود و نبود باشد. هر چند ساکنان ليبرتی پيشنهاد کرده اند که هزينه نصب پمپ آب ر ا در همان نزديکی بدهند، دولت عراق هنوز رضايت نمی دهد. اين کار آنها بی معنی است. چرا اجازه نمی دهند ساکنان بدون هيچ گونه هزينه ای برای دولت، از آب تميز استفاده کنند؟
    اين انزجار آور است. شرايط کمپ ليبرتی بايد بهبود يابند. اين موضوع به حدی خطير است که من نامه خودم را مستقيماً به وزير کلينتون می فرستم و از او می خواهم که دسترسی به آب و سايه بان را و نيازمنديهای ساده در کمپ را فراهم کند. تا شرايط را در کمپ ليبرتی برای زندگی کمی بهبود بخشد.
    (کف زدن جمعيت)
    بنابراين اجازه بدهيد با همديگر تلاش کنيم تا اطمينان حاصل کنيم حقوق همه ساکنان اشرف و ليبرتی حفاظت شود
    با تشکر از اين که به اين جا آمديد.

    نماينده کنگره دياز بالارت
    وقتی من به اين، کمپ (ليبرتی) نگاه می کنم. کاملاً متناقض است، آنها بايد آن را کمپ خجالت آور می ناميدند. کمپ شرمندگی.
    اين باعث شرمساری است که ايالات متحده در اين موضوع تعهداتی داده که آنها را پی نگرفته است به خاطر اين که اين اوباش را استمالت کند. باند ديکتاتور حاکم بر ايران.
    اين کار نه تنها بسيار احمقانه است، بلکه غيراخلاقی است.
    شما بايد بدانيد که به خاطر تلاشهای شما کنگره از شما حمايت می کند. شما بايد بدانيد که ما فهميده ايم که اين کار غيراخلاقی است. تعهداتی داده شده بود و بايد حفظ شوند. اين علاوه بر اين است که وزارت خارجه رهبری را (در اينرابطه به دست نگرفته)، آنها با بدرفتاری عليه ساکنان، همکاری می کنند.
    اولين گام اين است که ما بايد به اعتراضمان ادامه بدهيم و خواهان آن بشويم که اين دولت از همکاری با جناياتی که در آنجا صورت می گيرد خودداری کند. تلاش کند از استمالت از آخوندها که برای يک نسل مردم ايران را کشتار کرده اند، دست بردارد.
    اين تنها گام اول است. چرا که گام واقعی و پاسخ واقعی يکی و تنها يکی است. رژيم آخوندها در ايران بايد تغيير کند.
    با نقل قول از وينستون چرچيل که يکبار گفت، استمالت مانند غذا دادن به تمساح است. او تو را هم خواهد خورد. بنابراين يکبار ديگر، ما نه تنها بايد به عنوان اولين گام بر روی اين جنايات متمرکز بشويم، بلکه نبايد فراموش کنيم که وقت آن فرا رسيده است که به اپوزيسيون داخلی کمک کنيم و هر کاری را که در اين زمينه از دستمان برمی آيد، انجام بدهيم و نبايد در اين زمينه ساکت باشيم.
    اين رژيمی نيست که اگر وانمود کنيم که آنها خوب هستند از ما بيشتر خوششان بيايد. ما نبايد اينکار را بکنيم. ما بايد به اصرار بر اين که راه حل ايران، راه حل خاورميانه و جهان اين است که يک تغيير رژيم کامل در ايران داشته باشيم، ادامه بدهيم. ما بايد به اپوزيسيون کمک کنيم.
    ما بايد به آنهايی که خواستار ايستادگی هستند کمک کنيم. ما بايد اينکار را با تهاجم انجام بدهيم. اينکار با توقف همکاری با آنهايی که دوباره برای ارتکاب اين جنايات کمک می کنند محقق می شود.
    از اين که اميدتان را از دست نمی دهيد از شما سپاسگزارم. از عزم و اراده و تمايل شما برای ايستادن تشکر می کنم. من اطمينان دارم که حتی در تاريک ترين ساعتها و حتی وقتی که شما شاهد اين هستيد که وزارت خارجه و دولت به نظر می رسد که اين افراد را تنها می گذارند، خيلی مهم است که اميد را حفظ کنيد چرا که نهايتاً اين حادثه به وقوع خواهد پيوست. ايران آزاد خواهد شد. به دليل وجود انسانهايی مانند شما

    هیچ نظری موجود نیست:

    ارسال یک نظر